У нас уже 176407 рефератов, курсовых и дипломных работ
Заказать диплом, курсовую, диссертацию


Быстрый переход к готовым работам

Мнение посетителей:

Понравилось
Не понравилось





Книга жалоб
и предложений


 


Лингвистические предпосылки развития связной речи учащихся в ходе работы над выразительными средствами художественного текста

     

      Исследование текста и его основных характеристик является одной из актуальных проблем в отечественной и зарубежной лингвистической науке. Исходя из многочисленных ракурсов его рассмотрения в гуманитарных науках, понятие «текст» не имеет однозначной дефиниции. Ведущие лингвисты и методисты рассматривают текст как: максимальную единицу наивысшего уровня языковой системы (Г.В.Колшанский [97]); произведение речи (В.В.Виноградов [27], В.В.Одинцов [159]); средство передачи и получения информации (Б.Н.Головин [48]); единицу в системе коммуникативных единиц (О.И.Москальская [131]); законченное целое, представляющее собой сложное смысловое и грамматическое единство; «цепочки», «группы» упорядоченного множества предложений (И.В.Арнольд [7], Ф.И.Буслаев [22], А.М.Пешковский [172], А.А.Потебня [178] и др.).

      К отличительным признакам текста мы, вслед за исследователями, относим: точность, выразительность, уместность, сжатость, понятность, своеобразие [48]; содержательность, логичность, правильность, ясность, чистоту, выразительность и богатство [186]; целостность, связность (когезию), информативность, членимость, последовательность, отдельность, модальность, завершенность, тематическое единство (М.М.Бахтин [17], И.Р.Гальперин [45], В.А.Кухаренко [108], Н.М.Шанский [229] ).

      В лингвистической науке вопрос о толковании художественного текста получил научное обоснование в начале тридцатых годов ХХ столетия в трудах В.В.Виноградова [27-32], Г.И.Винокура [34], А.И.Ефимова [72], А.М.Пешковского [172], А.А.Потебни [178], Л.В.Щербы [240] и других исследователей. Позднее углубленным изучением особенностей языка художественных произведений занимались И.В.Арнольд [7], Р.А.Будагов [21], Г.О.Винокур [35], И.Р.Гальперин [45], М.Н.Кожина [95], В.В.Одинцов [159], Н.В.Черемисина [228], Д.Н.Шмелев [235] и др.

      Теоретические основы лингвистического толкования художественного текста определены в научных трудах Л.В.Щербы. Ученый определяет цели и задачи лингвистического толкования текста, как-то: «показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений…», «разыскание слов, оборотов, ударений, ритмов и тому подобных языковых элементов», «тончайших нюансов отдельных выразительных элементов русского языка», создание «словаря выразительных средств русского литературного языка [240, с.97] ».

      Большая роль в разработке подходов лингвистического изучения художественных текстов принадлежит В.В.Виноградову, работы которого стали ориентиром для исследований художественной речи. По мнению ученого, объектом для лингвистического анализа должны служить языковые средства художественной выразительности. Лингвостилистическое изучение художественного текста осмысливается ученым как сочетание двух методов – проекционного и имманентного.

      Проекционный метод предполагает сопоставление языковых единиц текста с «формами и элементами общенационального языка и его стилей, а также с внелитературными единицами речевого общения [31, с.226]».

      Имманентный метод заключается в рассмотрении языковых единиц внутри текста и дает возможность провести исследование «стиля литературного произведения как целого словесно-художественного единства, как особого типа эстетической, стилевой словесной культуры [31, с.227]».

      В теории текста важно деление всех текстов на художественные и нехудожественные. Принципиальным в этом плане является выдвинутое Ю.В.Лотманом положение о том, что «эстетически функционирующий текст выступает как текст повышенной, а не пониженной, по отношению к нехудожественным текстам, семантической нагрузки. Прикладывая к художественному произведению целую иерархию дополнительных кодов: общеэпохальных, жанровых, стилевых, функционирующих в пределах всего национального коллектива или узкой группы (вплоть до индивидуальности), мы получаем в одном и том же тексте самые разнообразные наборы значимых элементов и, следовательно, сложную иерархию пластов значений [121, с.204]».

      Вся работа доступна по Ссылке

     

Найти готовую работу


ЗАКАЗАТЬ

Обратная связь:


Связаться

Доставка любой диссертации из России и Украины



Ссылки:

Выполнение и продажа диссертаций, бесплатный каталог статей и авторефератов

Счетчики:

Besucherzahler
счетчик посещений

© 2006-2022. Все права защищены.
Выполнение уникальных качественных работ - от эссе и реферата до диссертации. Заказ готовых, сдававшихся ранее работ.