У нас уже 176407 рефератов, курсовых и дипломных работ
Заказать диплом, курсовую, диссертацию


Быстрый переход к готовым работам

Мнение посетителей:

Понравилось
Не понравилось





Книга жалоб
и предложений


 


Дискурс в современной отечественной и зарубежной лингвистике

Несмотря на существование различных лингвистических направлений, занимающихся изучением дискурса и, как правило, имеющих между собой разногласия, все без исключения исследователи дискурса стремятся к изуче­нию живой речи в условиях реального общения. Базовые концепты текст и дискурс трактуются учеными различными способами в зависимости от науч­ной парадигмы и методов исследования [Арутюнова: 1988; Карасик: 2002; Макаров: 2003; Beaugrande: 1996, Renkema: 1993; van Dijk: 1985; Wodak:

1996]    . Отсутствие единой точки зрения на проблему определения понятия дискурса критикуется некоторыми исследователями: «Дискурс — это нечто, о чем говорит каждый, но без знания того, что это такое — это что-то модное и неопределенное» [Widdowson 1995: 158].

Традиционно лингвистика текста работала с изолированными текста­ми, тогда как дискурс-анализ изучал тексты в контексте, следовательно, текст и дискурс принято рассматривать как письменную и речевую формы. С од­ной стороны, по мере сближения этих двух дисциплин различие между поня­тиями текст и дискурс постепенно стиралось, но, с другой стороны, многие авторы продолжают проводить четкое разграничение между текстом и дис­курсом [Fairclough: 1992; Pennycook: 1994; Wodak: 1996].

В данном исследовании дискурс понимается как родовая категория по отношению к понятиям речь, текст и диалог, чем подчеркивается обоб­щающий характер термина и снимается всякая ограниченность признаками монологический/ диалогический и устный / письменный.

Текст может определяться как коммуникативное событие, которое должно удовлетворять нескольким условиям, а именно 7 критериям текста (Р. Богранд и В. Дресслер): связность, включающая функции, которые отве­чают за создание связей между элементами текста; целостность, или семан­тика текста, формирующая его значение; интенционалъность, связанная с установкой и целью авторов текста; приемлемость, определяющая степень ожидания реципиентом полезности и релевантности текста; информатив­ность, выражающая количество новой или ожидаемой информации в тексте; ситуационность, понимаемая как роль речевой ситуации в создании текста и подводящая к концепту дискурса, поскольку дискурс определяют как «текст в контексте» [Тичер, Мейер, Водак, Веттер 2009: 42]; интертекстуальность, предполагающая, что текст всегда связан с предшествующим или параллель­но разворачивающимся дискурсом, и означающая наличие формальных кри­териев, связывающих тексты между собой.

Исследователи отмечают, что данные критерии, касающиеся разных измерений текста, не могут считаться одинаково важными: связность и цело­стность являются неотъемлемыми чертами любого текста и дискурса неза­висимо от контекста, а критерии интенциональности, приемлемости и ин­формативности субъективны [Яепкета: 1993]. Кроме того, «любое высказы­вание в конечном итоге может быть текстом в определенном контексте» [Ти­чер, Мейер, Водак, Веттер 2009: 51], и «не-текстов» быть не может, посколь­ку текстом является все, что имеет значение в определенной ситуации [НаШ- с!ау: 1978]. Приведенные критерии могут относиться не только к тексту, но и к дискурсу, однако в подходах, ориентированных на лингвистику текста, пре­обладает нацеленность на исследование и моделирование внутритекстовых факторов: связности и целостности; в дискурс-анализе первостепенную роль играют внеганетекстовые факторы: интенциональность, приемлемость, ин­формативность, ситуационность и интертекстуальность [Тичер, Мейер, Во­дак, Веттер: 2009].

Этимологически дискурс предположительно происходит от латинского сИясиггеге - «бегать туда-сюда» или от его вариации сИясигяш — «убегать», в переносном смысле «увлекаться и позволять себе что-то», «давать информа­цию о чем-то» [Тичер, Мейер, Водак, Веттер 2009: 45]. Средневековое латин­ское слово discursus означало «разговор», «спор», «разговорчивость» и было использовано в философии в значении «интеллектуального рассуждения» Фомой Аквинским, который противопоставлял понятие дискурсивный, т. е. «путем рассуждения», «просто интуитивному». Дискурсивный также означа­ло «осознанный посредством концептов и мышления в концептах», и счита­лось, что человеческая мысль является абсолютно дискурсивной [там же].

Вслед за логико-философской традицией, противопоставляющей дис­курсивное и интуитивное знания, т. е. «знания, полученные в результате рас­суждения и в результате озарения», лингвисты противопоставляют дискур- сию как процесс развертывания текста в сознании получателя информации и дискурс как результат восприятия текста, когда воспринимаемый смысл сов­падает с замыслом отправителя текста [Костомаров, Бурвикова 1999: 10].

В современном дискурс-анализе способы применения термина дискурс были упорядочены Н. Фэркло [Fairclough: 1992], который противопоставил речевые диалоги и письменные тексты, разговорный и письменный язык, а также отметил «ситуационный контекст использования языка» и «интерак­цию между читателем и текстом». Понятие дискурс в лингвистике трактуется по-разному: как «общая область для всех высказываний»; «некая отдельная группа утверждений»; «регулируемая практика, которая объясняет опреде­ленное количество утверждений» [Foucault 1972: 80].

Васс называет следующие значения понятия дискурс [Тичер, Мейер, Водак, Веттер: 2009]: речь, разговор, дискуссия; дискурсивная презентация мыслей посредством ряда утверждений; утверждения или высказывания, це­почка утверждений; цепочка мыслей, способ ее получения; поведение, регу­лируемое правилами; язык, который практикуют, разговорный язык; язык как множество, языковой универсум; дискуссия и оспаривание критерия валид­ности для достижения консенсуса между участниками дискурса.

Дискурс предлагалось трактовать как «текст плюс ситуация», в то время как текст, соответственно, определялся как «дискурс минус ситуация» [Wid- dowson: 1973]. Тремя основными подходами к трактовке понятия дискурс яв­ляются следующие [SchifFrin 1994: 20-43]:

1)                    с позиции формально или структурно ориентированной лингвисти­ки дискурс определяется как «язык выше уровня предложения или словосо­четания», или «language above the sentence or above the clause» [Stubbs 1983: 1]: под дискурсом, следовательно, будут пониматься «два или несколько предложений, находящихся друг с другом в смысловой связи» [Звегинцев 1976: 170];

2)                    с функциональной точки зрения дискурс определяется как «всякое употребление языка»: «the study of discourse is the study of any aspect of lan­guage use» [Fasold 1990: 65], «the analysis of discourse, is necessarily, the analy­sis of language in use» [Brown, Yule 1983: 1], причем этот подход предполага­ет обусловленность анализа функций дискурса изучением функций языка в широком социокультурном контексте;

3)                    с точки зрения взаимодействия формы и функции дискурс рассмат­ривается как высказывание: «discourse as utterances» [Schififrin 1994: 39-41], при этом подразумевается, что дискурс «является не примитивным набором изолированных единиц языковой структуры больше предложения», а «цело­стной совокупностью функционально организованных, контекстуализован- ных единиц употребления языка» [Макаров 2003: 86].

Современная лингвистическая парадигма и коммуникативный подход к языку определяют дискурс как «текст, погруженный в ситуацию общения» [Арутюнова: 1988; Борботько: 1998; Водак: 1997; Макаров: 2003]. Дискурс определяется также как «текст в контексте» и «событие, которое необходимо описывать эмпирически» [Van Dijk 1997: 11]. Дискурс существует и в макро­контексте, представленном организацией или социальным институтом, и в микро-контексте, сформированном определенными участниками, временем и местом его реализации [Wodak: 1996], причем названные типы контекста соответствуют понятиям широкого и локального контекстов [Cicourel: 1992]. Контекст представляет собой экстралингвистические знания о мире, мнения, установки, цели адресата, отношения коммуникантов.

Центральное значение имеют акт коммуникации и самодостаточность дискурса [Van Dijk: 1997], подводящие исследователей к определению еди­ницы дискурса и ее отграничению от других единиц, что представляет собой один из дискуссионных вопросов лингвистики [Тичер, Мейер, Водак, Веттер: 2009]. Однако по причине интертекстуальности на этот вопрос не может быть дан объективный ответ: решение о единице исследования является субъективным и зависит от проблемы, которую ставит перед собой ученый [Kress: 1993].

Лингвисты противопоставляют 1) информационно-кодовую, 2) инфе- ренционную и 3) интеракционную модели коммуникации [Макаров: 2003], для каждой из которых может быть установлена специфическая единица дис­курса: для первой модели такой единицей является информационный блок; для второй модели единицей общения выступает речевой акт; единица дис­курса третьей модели выражена дискурсивным скриптом, т. е. последова­тельностью поступков, обусловленной культурой и интерпретируемой в со­ответствии с ожиданиями участников общения [Бейлинсон 2009: 11].

Среди основных подходов к изучению дискурса выделяются следую­щие [Макаров: 2003]: теория речевых актов (Дж. Остин, Дж. Р. Серль, Дж. М. Сейдок, ГТ. Коул, Д. Вундерлих); логико-прагматическая теория комму­никации (Г. П. Грайс, Дж. Лич, Дж. Газдар, С. Левинсон, П. Браун); конвер- сационный анализ (Г. Сакс, Э. Щеглов, Г. Джефферсон, Д. Циммерман, Дж.

М. Аткинсон, Ч. Гудвин, Г. Хенне, Г. Ребок, К. Элих, Й. Ребайн); лингвисти­ческий анализ диалога (М. Даскал, Ф. Хундснуршер, Э. Вайганд, Г. Фриц, JI. Карлсон); лингвистический дискурс-анализ (Бирмингемская школа: Дж. Синклер, М. Култхард, Д. Брэзил, Д. Гиббон); лингвистика текста (В. Дресслер, Р. де Богранд, Т. ван Дейк, 3. Шмидт) и грамматика дискурса (Р. Лонгейкр, Т. Гивон); критический дискурс-анализ (Н. Фэрклоу, Р. Лаков, Р. Водак, Т. ван Дейк); социолингвистический анализ вариативности (У. Лабов,

С.  М. Эрвин-Трипп); интерактивная социолингвистика (Дж. Гамперц, Э. Гоффман); этнография коммуникации (Д. Хаймс, Дж. Гамперц, Дж. Филип- сен); модели репрезентации дискурса в теории искусственного интеллекта (Р. Шенк, Р. Абельсон); когнитивные и психолингвистические модели обра­ботки и понимания дискурса (Т. А. ван Дейк, В. Кинч).

Дискурс-анализ и конверсационный анализ являются направлениями, уделяющими достаточно много внимания речевой коммуникации, ее социо­культурным, интерактивным и когнитивным аспектам, а также связи соци­ального и психологического в коммуникативном взаимодействии. С позиции дискурс-анализа, который берет свое начало в теории Л. Альтюссера, теории жанра М. Бахтина, философских традициях А. Грамши и во Франкфуртской школе, дискурс рассматривается через политическую структуру общества, оказывающую давление на коллектив посредством идеологий, которые при­обретают в дискурсе материальность в лингвистическом знаке. Термин дис- курс-анализ был введен в науку Зеллигом Харрисом, который таким образом обозначил «метод анализа связанной речи», предназначенный для «расшире­ния дескриптивной лингвистики за пределы одного предложения в данный момент времени и для соотнесения культуры и языка» [Harris 1952: 1 -2].

В лингвистической теории М. Бахтина и В. Волошинова каждый при­мер использования языка рассматривается как идеологический. Идеологии тесно связаны с осуществляемыми социальными институтами практиками и с дискурсом, который, таким образом, можно рассматривать как тип социаль­ной практики. Дискурс-анализ представляет собой «анализ взаимоотношений между конкретным использованием языка и более широкими социальными и культурными структурами» [Тичер, Мейер, Водак, Веттер 2009: 204].

Рассмотрение дискурса как формы социальной практики (Т. А. Ван Дейк, Е. Веттер, Р. Водак, М. Мейер, С. Тичер, Н. Фэрклоу) предполагает его исследование через диалектическую взаимосвязь между определенным дис­курсивным событием и ситуацией, институтом, социальной структурой. С одной стороны, дискурс является социально конституирующим, формируя ситуации, объекты знания, самосознание людей и их взаимоотношения; с другой стороны, он представляет собой социально конституированное поня­тие: структура дискурса задается ситуацией и социальным институтом.

С позиции критического дискурс-анализа термин текст используется «как для письменных текстов, так и для транскрипции речевых интеракций»; понятие дискурс употребляется «для обозначения всего процесса социально­го взаимодействия, частью которого является текст» [Тшгс1о1щЬ 1993: 166]. Таким образом, термин текст обозначает продукт, возникающий в процессе создания текста; дискурс является более широким информативным понятием.

 

Вся работа доступна по ссылке  http://mydisser.com/ru/catalog/view/31594.html

Найти готовую работу


ЗАКАЗАТЬ

Обратная связь:


Связаться

Доставка любой диссертации из России и Украины



Ссылки:

Выполнение и продажа диссертаций, бесплатный каталог статей и авторефератов

Счетчики:

Besucherzahler
счетчик посещений

© 2006-2022. Все права защищены.
Выполнение уникальных качественных работ - от эссе и реферата до диссертации. Заказ готовых, сдававшихся ранее работ.