Быстрый переход к готовым работам
|
Профессиональный дискурс как объект исследованияИзучение взаимодействия профессионалов на рабочем месте привлекло внимание лингвистов сравнительно недавно: до этого большинство исследований институционального дискурса было сосредоточено, в основном, на отношениях между профессионалом и клиентами института [Drew, Sotjonen: 1996] . Основной отличительной чертой коммуникации между профессионалами от институциональной коммуникации в целом является их возможность делиться друг с другом особыми специализированными экспертными знаниями и, следовательно, ожиданиями касательно совместных операций в условиях симметричного взаимодействия [Meehan: 1981]. В рамках профессионального дискурса имеет место исследование употребления специалистами технической лексики [Акимова: 2004], при котором обнаруживается асимметрия в знаниях профессионалов и непрофессионалов. Использование технического вокабуляра является «одним из способов контроля профессионалами доступной клиентам информации» [Drew, Soijonen 1997: 100] (перевод мой - Н. Щ.): следовательно, специалисты могут оказывать влияние и на результаты профессионального взаимодействия. Профессиональный дискурс трактуется как «институциональное общение людей, получивших специальную подготовку для выполнения определенной трудовой деятельности» [Вейлинсон 2009: 5]. Исследование профессионального дискурса основывается на изучении взаимодействия коллег на рабочем месте и кооперативного выполнения ими заданий, иногда связанного с «конструированием общей деятельности через системы, некоторые из которых могут представлять собой коммуникационные системы, в т. ч. и такие, которые соединяют участников общения без их физического присутствия (например, взаимодействие пилота и авиадиспетчера)» [Drew, Sorjonen 1997: 112] (перевод мой — Н. Щ.). Профессиональный дискурс рассматривается учеными в исследованиях, посвященных выделяемым по социолингвистическим признакам различным типам речевого общения. Анализу подлежат, в основном, следующие типы институционального общения, хотя этот список не конечен, поскольку социальные институты существенно отличаются друг от друга и потому не могут рассматриваться как явления однородные [Карасик 2002: 189]: • авиационный дискурс (Акимова: 2004; Казачкова: 2008; Мальков- ская: 2004; Митрюшкина: 2000; Пронина: 2005; Строева: 2009); • деловой дискурс (Астафурова: 1997; Драбкина, Харьковская: 1998; Ковшикова: 1997; Кузнецова: 2001; Сыщиков: 2000; Трошина: 2000; Филонова: 1998; Чигридова: 2000; Яровицына: 1999; Duranti: 1994); • политический дискурс (Асеева: 1999; Базылев: 1998; Бакумова: 2002; Баранов: 1997; Бокмельдер: 2000; Гудков: 1999; Желтухина: 2000; Кочкин: 2000; Купина: 1995; Попова: 1995; Серио, 1993; Чудинов, 2001; Шейгал: 1998, 2000; Atkinson: 1984; dayman: 1992; Hutchby: 1996); • юридический дискурс (Atkinsons and Drew: 1997; Gibbons: 1994; Heritage and Roth: 1995; Levi and Walker: 1990; Philips: 1984); • массово-информационный дискурс (Алещанова: 2000; Гусева: 2000; Зильберт: 1986, 1991; Капишникова: 1999; Курченкова: 2000; Майданова: 2000; Ягубова: 2001); • рекламный дискурс (Анопина: 1997; Денисова: 2002; Долуденко: 1998; Домовец: 1999; Ильинова: 1998; Лившиц: 2001; Кочетова: 1999; Ксен- зенко: 1998; Красавский: 1999; Пирогова: 1996; Рыбакова: 1999); • научный дискурс (Аликаев: 1999; Белых: 1999; Бобырева: 2000; Богданова: 1989; Васильев: 1998; Гришечкина: 2002; Кириллова: 2001; Красильникова: 1999; Михайлова: 1999; Яцко: 1998); • педагогический дискурс (Карасик: 1999; Коротеева: 1999; Лемяски- на: 1999; Ленец: 1999; Милованова: 1998; Толочко: 1999); • религиозный дискурс (Агеева: 2000; Грудева: 1999; Карасик: 1999; Крылова: 2000; Крысин: 1996; Прохватилова: 1999); • спортивный дискурс (Аксенова: 1986; Зильберт: 2001; Панкратова: 2001); • медицинский дискурс (Бейлинсон: 2001; Fisher and Todd: 1993; Morris andCheneil: 1995; Ventola: 1987). С социолингвистической точки зрения профессиональный дискурс представляет собой единство институциональных, профильных и предметных признаков, функций и норм [Бейлинсон: 2009]. Институциональные признаки профессионального дискурса определяются его основными функциями: 1) перформативной, заключающейся в осуществлении социальной практики; 2) нормативной, выражающейся в поддержке норм и ценностей института; 3) презентационной, состоящей в выражении стереотипных интенций и ожиданий и 4) парольной, означающей поддержание границы между агентами и клиентами института. Профильные признаки заключаются в следующих свойствах профессионального дискурса: • наличие профессионально осмысленной предметной сферы с высокой степенью номинативной детализации, при этом выделяют 3 типа единиц для обозначения предметной действительности: 1) непрофессиональные обозначения, 2) используемые специалистами нейтральные профессиональные обозначения и 3) употребляемые специалистами в общении между собой эмоционально-маркированные профессиональные обозначения; • существование профессионально маркированного когнитивного инструментария, включающего понятия, предназначенные для осмысления и переработки информации профессионалом; • использование профессиональных критериев оценки качества выполнения работы, причем как профессиональная, так и непрофессиональная оценки реализуются в двух модусах — положительном и отрицательном: положительная оценка дается в виде присвоения определенной квалификации, отрицательная оценка констатирует непрофессионализм; • реализация профессионально маркированных стратегий коммуникативного поведения, позволяющих коммуникантам выбирать самый эффективный способ достижения своей коммуникативной цели и оценивать реальность выполнения поставленной задачи; • выражение профессиональной саморепрезентации, представляющей собой «позиционирование профессионала перед другим профессионалом или клиентом» [Бейлинсон 2009: 11], причем в языковом плане важное место здесь отводится специальной лексике и фразеологии, использование специалистом которой демонстрирует отличие профессионала от постороннего неподготовленного в этой сфере человека. Предметные признаки выявляются через определение и описание формирующего основу профессионального дискурса предмета: для дискурса РГА предметом является эффективное ведение авиационной радиосвязи в процессе полета; а предметные признаки логопедического дискурса «заключаются в определении и коррекции нарушений речи» [Бейлинсон 2009: 5]. С прагмалингвистической позиции профессиональный дискурс характеризуется наличием цели как важнейшего конститутивного признака и определяется высокой предсказуемостью последовательности и содержания коммуникативных действий, при этом ему приписывается преобладание директивных речевых действий.
Вся работа доступна по ссылке http://mydisser.com/ru/catalog/view/31594.html |
|