У нас уже 176407 рефератов, курсовых и дипломных работ
Заказать диплом, курсовую, диссертацию


Быстрый переход к готовым работам

Мнение посетителей:

Понравилось
Не понравилось





Книга жалоб
и предложений


 


Основные направления исследования англо-шотландской баллады в лингвистике

1.             Современное изучение балладного жанра идет по нескольким направлениям. С одной стороны, баллада рассматривается как явление лингвостилистики, в котором, как и в любом поэтическом произведении,

последовательность звукового ряда гласных рождает тонкую, улавливаемую лишь чутьем поэта симметрию или асимметрию на фоне размера и интонации. Художественно-выразительные средства весьма древнего происхождения зачастую несут в себе не столько эстетическую ценность, сколько выполняют функцию организации текста (повторы, аллитерация и т.п.). С позиции лингвопоэтического анализа текста особое внимание уделяется историко-филологическому исследованию исторических реалий, аллюзий, идиоматики и цитат в текстах произведений. «Многие слова языка баллады живут двойной жизнью: как обозначения элементов вещного мира и как знаки традиционных смыслов - слов, актуализирующие часть неосознанных архетипических представлений» [Филиппова 2005: 8]. Именно подобное описание баллады предусматривает ее рассмотрение через призму ч исторического развития жанра, особого стиля и специфического языка.

С другой стороны, поэтический образ в балладе не только результат яркого зрительного впечатления, как важнейшего свойства поэтической материи. Суть явления заключается «в смене, подчиненной более глубоким семантическим закономерностям, когда новый образ рождается внутри старого, получая свое функциональное пространство, «перекрещенное» другими образами» [Мандельштам 1994: Т. 3: 245].

Баллада является «завершенным в смысловом и структурном отношении произведением - единством формы и содержания» [Манерко, Ковалева 2006: 179]. Она не только влияет на читателя (слушателя), но выступает источником знания, образцов отношений и схем восприятия тех или иных исторических событий и явлений для подрастающего поколения.

Текст баллады, как и любого произведения - это мир знаний и раздумий, мнений и страстей, восприятия и истолкования действительности - «той экспликации социолингвистических и индивидуально­лингвистических языковых средств, которые отработаны культурной традицией нации». Язык существует в тексте как «некотором культурно­филологическом феномене, где формируются и воплощаются духовные потенции» человека [Диброва 1999: 92], представителя определенного лингвокультурного сообщества.

Понимание баллады как сгустка национального образа мира, когда «структура картины мира народной баллады соотносится как с общефольклорной моделью, так и с общеязыковой картиной мира» [Филиппова 2005: 8], помогает осознать ее мотивы. Каждый текст такого произведения несет в себе высокую степень «интертекстуальности» баллад, источниками которой выступают «архаические мифы, ритуальные песни и библейские тексты» [Шиятая 2005: 7]. Л.И. Шиятая в своем исследовании средневековой русской и англо-шотландской народной баллады прибегает к семиолингвистическому анализу, который базируется на теории о знаковой природе текста P.O. Якобсона и с помощью которого «рассматриваются способы передачи знаковых характеристик баллад» [Шиятая 2005: 8].

Балладный текст, как и любой другой текст, с позиций когнитивной науки, это единица более высокого порядка, которая может быть рассмотрена как многофункциональный и многоуровневый лингвистический знак. По мнению О.М. Семеновой, «пространственные и временные характеристики поэтического текста произведения находятся в прямой зависимости от его композиции и жанра. Универсальный характер временных форм в поэтических художественных текстах дает возможность формирования двух планов - авторского и коммуникативного» [Семенова 2003: 6-7].

Баллада имеет два уровня репрезентации: языковой - это лексико­семантической уровень, который реализует содержательную сторону, вместе с тем, ее текст несет в себе концептуальную информацию и, по мнению Е.В. Филипповой, логико-понятийную организацию текста [Филиппова 2005: 8]. Концептуальная информация воспринимается носителем языка и формирует его концептуальную картину мира. Основные структуры знания, связанные с человеческой деятельностью, реализуются с помощью организующих их моделей, и таким образом устанавливается «связь между когнитивными и языковыми структурами знаний» [Позднякова 2001; Залевская 2001]. Понять смысл события - значит восстановить его реальные и потенциальные связи в релевантном для него контексте жизни, обладать более общими знаниями о таких событиях и, в конечном счёте, превратить его в некоторое множество фактов. Для этого необходимо освоение объективной реальности, выражение творческой позиции автора, избираемой для наблюдения за реальными событиями и их преобразованием [Колшанский 1984: 125].

 

 

 

Вся работа доступна по ссылке https://mydisser.com/ru/catalog/view/51689.html

Найти готовую работу


ЗАКАЗАТЬ

Обратная связь:


Связаться

Доставка любой диссертации из России и Украины



Ссылки:

Выполнение и продажа диссертаций, бесплатный каталог статей и авторефератов

Счетчики:

Besucherzahler
счетчик посещений

© 2006-2022. Все права защищены.
Выполнение уникальных качественных работ - от эссе и реферата до диссертации. Заказ готовых, сдававшихся ранее работ.