У нас уже
176407
рефератов, курсовых и дипломных работ
Сделать закладку на сайт
Главная
Сделать заказ
Готовые работы
Почему именно мы?
Ценовая политика
Как оплатить?
Подбор персонала
О нас
Творчество авторов
Быстрый переход к готовым работам
Контрольные
Рефераты
Отчеты
Курсовые
Дипломы
Диссертации
Мнение посетителей:
Понравилось
Не понравилось
Книга жалоб
и предложений
Название
КОНЦЕПТ «КЛЮЧ» В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ РОМАНА СТИВЕНА КИНГА «БЕСПЛОДНЫЕ ЗЕМЛИ»
Количество страниц
33
ВУЗ
Уральский государственный университет им. А. М. Горького
Год сдачи
2010
Бесплатно Скачать
28499.doc
Содержание
Оглавление
ОГЛАВЛЕНИЕ 2
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ: КОНЦЕПТ И КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ В ЯЗЫКЕ И ТЕКСТЕ 6
§ 1.1. КОНЦЕПТ 6
1.1.1. МЕНТАЛЬНАЯ ПРИРОДА КОНЦЕПТА. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СИСТЕМА 7
1.1.2. ИНДИВИДУАЛЬНОЕ И КОЛЛЕКТИВНОЕ В КОНЦЕПТЕ 8
1.1.3. ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА КОНЦЕПТА 9
1.1.4. СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КОНЦЕПТА 11
1.1.5. СТРОЕНИЕ КОНЦЕПТА 13
1.1.6. ТИПОЛОГИЯ КОНЦЕПТОВ 15
1.1.7. ВЫВОДЫ 19
§ 1.2. КОНЦЕПТ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ 20
1.2.1. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ КОНЦЕПТ В ПСИХОЛИНГВИСТИКЕ 20
1.2.2. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ КОНЦЕПТ В КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 22
1.2.3. ВЫВОДЫ 25
§ 1.3. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ 25
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ КОМПОНЕНТОВ КОНЦЕПТА «ПЕРЕХОД»: КОНЦЕПТ «КЛЮЧ» 30
§ 2.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 30
§ 2.2. БАЗОВЫЕ ПРИЗНАКИ КОНЦЕПТА «КЛЮЧ» В РУССКОМ И АМЕРИКАНСКОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ 31
§ 2.3. ЯДЕРНАЯ ЗОНА КОНЦЕПТОСФЕРЫ 34
2.3.1. ФУНКЦИЯ 34
2.3.2. ФОРМА 45
2.3.3. РУКОТВОРНОСТЬ 49
2.3.4. ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ 51
§ 2.4. БЛИЖАЙШАЯ ПЕРИФЕРИЯ КОНЦЕПТОСФЕРЫ 53
§ 2.5. ДАЛЬНЕЙШАЯ ПЕРИФЕРИЯ КОНЦЕПТОСФЕРЫ 57
§ 2.6. ВЫВОДЫ 60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. СТРОЕНИЕ КОНЦЕПТОСФЕРЫ «КЛЮЧ» 64
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 65
Введение
Данная курсовая работа посвящена исследованию структуры и особенностей смыслового наполнения концепта «ключ» и его роли в создании многокомпонентного концепта «межпространственный переход».
Постановка проблемы обусловлена спецификой жанра фантастики и индивидуально-авторскими особенностями произведений Ст. Кинга. В произведениях, относящихся к жанру фэнтэзи и научной фантастики, наибольший интерес представляет изучение художественного пространства, т. к. именно пространственная специфика фантастики и фэнтэзи является одним из основных жанрообразующих признаков [см. об этом: Микоян 1997 и др.]. В фэнтэзи используется романтический принцип двоемирия, сосуществуют реальные и ирреальные миры, и, как уже было показано нами в предыдущей работе, переход человека из одного мира в другой зачастую выступает толчком к развитию сюжета или же его кульминацией. Так, одним из важнейших смысловых узлов романа Ст. Кинга «Бесплодные земли» является переход Джейка из реального пространства («мир Нью-Йорка») в фантастический Срединный мир.
Цель работы – охарактеризовать структуру и специфику концепта «ключ» в романе «Бесплодные земли» и его роль в построении сценария «межпростран-ственный переход».
Объект данного исследования – концепт «ключ» в переводном тексте романа. Предмет исследования – специфика и структура концепта «ключ» и его роль в формировании ситуации перехода из одного мира в другой. Материал представлен текстовыми фрагментами, содержащими лексические репрезентации концепта «ключ», выбранными из русского перевода романа Ст. Кинга «Бесплодные земли» [Кинг 2002], выполненного Т. Покидаевой. Объем материала – 157 фрагментов.
Цель исследования достигается решением ряда задач:
1. Анализ принятых в когнитивной лингвистике, психолингвистике и лингвокультурологии взглядов на концепт вообще и художественный концепт в частности.
2. Изучение методик концептуального анализа.
3. Классификация и анализ контекстов, в которых присутствуют лексиче-ские репрезентанты концепта «ключ», с последующим выделением концептуальных признаков и сведением их в общую модель концепта «ключ» согласно теории о полевой структуре концепта.
4. Выявление роли концепта «ключ» в построении сценария «межпространственный переход».
Методы, примененные в данном исследовании: метод дефиниционного анализа, метод количественной обработки материала, метод классификации языковых единиц, контекстологический анализ и концептуальный анализ по методике, предложенной Л. Г. Бабенко [см.: Бабенко 2004], с привлечением некоторых положений работы А. Вежбицкой [см.: Вежбицкая 1985], ориентированной на анализ концептов с конкретным предметным значением.
Научная новизна данной работы заключается в объекте исследования, кото-рый до сих пор анализу не подвергался, – концепт «ключ», входящий в состав многокомпонентного динамического концепта (сценария) «переход из одного мира в другой», репрезентированного в романе «Бесплодные земли». Результаты исследования могут быть использованы в качестве иллюстративного материала для более обширного анализа творчества Ст. Кинга.
Лапочка моя, нельзя так писать. Ты сама не понимаешь, что мелешь. Будь свободней и раскованнее. Отнесись к делу с ирронией. Ты же без двух минут ма-гистр.
В последнее десятилетие выходит множество отдельных статей и монографий, посвященных как исследованиям произведений массовой литературы [Фрумкин 2004], так и ментальным структурам, существующим в языковом сознании отдельных авторов [Дзюба 2001, Щапова 2003, Юшкова 2003 и др.]. Подобный интерес к индивидуально-художественной картине мира отдельных писателей, в том числе писателей-беллетристов, может служить обоснованием актуальности исследования.
Работа состоит из теоретической (глава 1) и практической частей (глава 2).
Глава 1 подразделяется на три параграфа, каждый из которых имеет собственное внутреннее членение. § 1.1 посвящен проблеме концепта: соотношению индивидуального и коллективного в концепте, соотношению концепта и языка, специфике содержания и структуры концепта. В § 1.2 приводятся взгляды на индивидуально-авторский концепт ученых когнитивного и психолингвистического направлений лингвистики. Наконец, § 1.3 содержит обозрение основных методик концептуального анализа.
В главе 2, состоящей из шести параграфов, приводится анализ вербализаций концепта «ключ» в семантическом пространстве романа: выделение концептуальных признаков и построение модели концептосферы «ключ», а также выявление некоторых особенностей функционирования данного концепта в ситуации перехода из одного мира в другой.
Работа завершается заключением, в котором кратко изложены основные по-ложения исследования, и списком использованной литературы.
Список литературы
Заключение
В ходе данной работы нами были выявлены основные особенности смыслового наполнения художественного концепта «ключ» в русском переводе романа Ст. Кинга «Бесплодные земли».
В результате анализа удалось построить модель концептосферы «ключ», ре-конструированной по текстовым фрагментам романа.
Ядерная зона концептосферы представлена четырьмя базовыми когнитивными признаками концепта «ключ»: «функция», «форма», «рукотворность» и «принадлежность». Данные признаки поддерживаются основными репрезентациями концепта, составляющими его приядерную зону («ключ», «работа», «поделка» и др.).
Основным концептуальным признаком, задающим структуру концептосферы, является признак «функция». В пространстве романа ключ выполняет две основные функции: 1) открывание двери, соединяющей пространства двух миров, обеспечивая переход субъекта из одного мира в другой, и 2) оказание положительного воздействия на носителя ключа и отрицательного, препятствующего попыткам помешать переходу, – на его оппонентов.
Выполнять свои функции может лишь ключ, который обладает рядом атрибутивных характеристик. Ключ, имеющий форму, отличную от идеальной, не способен открыть дверь, бесполезен. Открыть дверь ключом может только его создатель или владелец – как следствие, актуализируются признаки «рукотворность» и «принадлежность».
Концептуальные признаки «форма» и «рукотворность», репрезентированные лексемами семантического поля «изготовление объекта», обладают большим ассоциативным потенциалом, приобретают смысловые наращения в виде субъективно-модальных характеристик; так, Эдди воспринимает ключ как свое произведение, работу, ответственность. С данными концептуальными признаками связан также периферийный признак «материал».
Каждый из ядерных признаков имеет собственную сложную структуру, включает в себя дополнительные смысловые оттенки и представлен в динамике (признак «функция» включает в себя два микросценария, признаки «форма», «рукотворность» и «принадлежность» – ряд пропозиций с обобщенным значением изменения формы объекта или его положения в пространстве).
В тексте также отмечено образное переосмысление концепта «ключ», выра-женное в образе «ключ – секрет» и репрезентируемое в оппозиции «видимое – скрытое» посредством лексики с пространственным значением и лексики со значением визуального восприятия. Ключ является одним из шагов на пути к Темной Башне, которая также осознается как ключ – ключ к переделке мира, к изменению его в лучшую сторону.
С концептом «ключ» тесно связан концепт «судьба» – один из центральных смыслов романа. Ключ выступает как творение, обусловленное как творческими потенциями его создателя, так и необходимостью.
В концепте «ключ», репрезентированном в тексте романа «Бесплодные зем-ли», причудливо соединяются языковые и индивидуальные черты, происходит наращение не только ассоциативных и субъективных, но и ядерных смыслов кон-цепта.
В романе «Бесплодные земли» автор изображает переход из мира в мир и составляющие его компоненты (дверь, ключ) в их сугубо вещной природе. Ключ характеризуется автором в первую очередь, с точки зрения его внешних характеристик, доступных средствами перцептивного (визуального, тактильного) восприятия: формы, материала, цвета, а также таких сложных, комплексных признаков, как способ изготовления и функция ключа.
В заключение можно добавить, что подробное описание характеристик и способов функционирования компонента «ключ» в составе сценария «переход» служит основой для активной метафоризации этого концепта в последующих книгах цикла.
Список использованной литературы
1. Кинг С. Бесплодные земли: Из цикла «Темная Башня». В 2 т. М., 2002.
2. Алефиренко Н. Ф. Современные проблемы науки о языке. М., 2005.
3. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М., 1988.
4. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997. С. 267-280.
5. Бабушкин А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 52-57.
6. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики // Изв. АН. Сер. литературы и языка, 1997, том 56. № 1. С. 11-21.
7. Берестнев Г. И. Семантика РЯ в когнитивном аспекте: Учебное пособие. Калининград, 2002.
8. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика. Тамбов, 2000.
9. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 26-34.
10. Вежбицкая А. Лексикография и концептуальный анализ. М., 1985.
11. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М., 2001.
12. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.
13. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: станов-ление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64-72.
14. Гофман О. В. Проблема концепта и концептуального анализа в когнитивной лингвистике // Вопросы филологии. Вып. 2. Кемеров, 2000. С. 188-195.
15. Григорьев А. А. Концепт и его лингвокультурологические составляющие // Вопросы философии. 2006. № 3. С. 64-76.
16. Дзюба Е. В. Концепты «жизнь» и «смерть» в лирике М. И. Цветаевой: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001.
17. Залевская А. А. Концепт как достояние индивида // Залевская А. А. Слово. Текст. Избранные труды. М., 2005а. С. 234-244.
18. Залевская А. А. Текст и его понимание // Залевская А. А. Слово. Текст. Избранные труды. М., 2005б. С. 335-481.
19. Казарин Ю. В. Языковая картина мира и текст // Изучение лексики, грамма-тики, текста в аспекте концепции языковой картины мира. Екатеринбург, 1994. С. 17-19.
20. Карасик В. И. Этноспецифические концепты // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово, 2005. С. 61-105.
21. Кашкин В. Б. Универсальные грамматические концепты // Методологиче-ские проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 36-40.
22. Кинг С. Как писать книги. М., 2000.
23. Ковалик Ю. «Фантастическая реальность»: опыт лингвистического подхода [http://www.fandom.rusf.ru/about_fan/kovalik.htm]
24. Колесов В. В. Древняя Русь: наследие в слове. Мир человека. 2000.
25. Комиссаров В. Н. Лингвистическое переводоведение в России. М., 2002.
26. Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? М., 1998.
27. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Лекционный курс. М., 2002.
28. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
29. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
30. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Известия АН. Серия литературы и языка. Том 52. 1993, № 1, с. 3-9.
31. Лотман Ю. М. Массовая культура как историко-культурная проблема // Избранные статьи в трех томах. Таллинн, 1993. Т. 3. С. 381-390.
32. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. М., 2004.
33. Микоян А. С. Нарушение объективных свойств пространства и времени как литературно-художественный прием // Категоризация мира: пространство и время. М., 1997. С. 217-220.
34. Миронова И. К. Структура концептосферы «Еда» в русском языке // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. Т. 9. Екатеринбург, 2003 С. 33-38.
35. Москвин В. П. Н. Ф. Алефиренко. Спорные проблемы семантики // Вопросы языкознания. М., 2000. № 6. С. 137-140.
36. Никитина С. Е. О концептуальном анализе в народном языке // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. C. 117-131.
37. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2003.
38. Павиленис Р. И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. М., 1983.
39. Петров В. В. Идеи современной феноменологии и герменевтики в лингви-стическом представлении знаний // Вопросы языкознания. 1990. № 6. С. 85-102.
40. Пименова. М. В. Предисловие // Введение в когнитивную лингвистику. Ке-мерово, 2005. С. 3-11.
41. Пищальникова В. А., Лукашевич Е. В. Когнитивизм как новая методология семантических исследований // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии. Барнаул, 2001. С. 5-34.
42. Плотникова А. М. Когнитивные аспекты изучения семантики [на материале русских глаголов]. Екатеринбург, 2005.
43. Поляшова Е. Е. Концепт «дверь» в художественном пространстве романа Стивена Кинга «Бесплодные земли» (русский перевод). Екатеринбург, 2006.
44. Попова З. Д, Стернин И. А. Язык и сознание: теоретические разграничения и понятийный аппарат // Язык и национальное сознание. Воронеж, 2002. С. 8-51.
45. Попова З. Д., Стернин И. А. Полевая модель концепта // Введение в когни-тивную лингвистику. Кемерово, 2005. С. 12-45.
46. Рахилина Е. В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии. Барнаул, 2001. С. 76-86.
47. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: Семантика и сочетаемость. М., 2000.
48. Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. М., 1982.
49. Рябцева Н. Язык и естественный интеллект. М., 2005.
50. Сазонова Т. Ю. Различные подходы к трактовке концепта // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. Тверь, 2000. С. 70-78.
51. Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М., 1986. Т. 1.
52. Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М., 1986. Т. 2.
53. Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М., 1988. Т. 4.
54. Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения. М., 2004.
55. Степанов Ю. С. Константы русской культуры. М., 1997.
56. Стернин И. А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово, 2005. С. 46-53.
57. Тамарченко Е. Мир без дистанций [http://www.fandom.rusf.ru/about_fan/tamarchenko_3.htm]
58. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Зарубежная лингвистика. Т. III. М., 2002. С. 251-378.
59. Фоминых Н. В. Концепт, концептор и ХТ // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 110-113.
60. Фрумкин Г. К. Философия и психология фантастики. М., 2004.
61. Фрумкина Р. М, Звонкин А. К. и др. Представление знаний как проблема // Вопросы языкознания. 1990. № 6. С. 85-101.
62. Фрумкина Р. М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца ХХ века. 1995. С. 243-260.
63. Фрумкина Р. М., Михеев А. В. и др. Семантика и категоризация. М., 1991.
64. Харитончик З. А. Способы концептуальной организации в лексике языка // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии. Барнаул, 2001. С. 87-94.
65. Чарыкова О. Н. Индивидуальные концепты в ХТ // Методологические про-блемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 101-109.
66. Чарыкова О. Н. Художественная картина мира: Индивидуально-авторское и национальное // Язык и национальное сознание. Воронеж, 2002. С. 212-232.
67. Чернейко Л. О, Долинский В. А. Имя СУДЬБА как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1999. № 6. С. 21-40.
68. Чернышева Т. А. ХКМ, «экологическая ниша» и научная фантастика // Ху-дожественное творчество: Вопросы комплексного изучения. СПб., 1986. С. 56-65.
69. Швейцер А. Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. М., 1988.
70. Шемякин А. М. Мистический роман Стивена Кинга // Лики массовой литературы США. М., 1991. С. 317-334.
71. Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М., 2002.
72. Щапова Е. В. Концепт «жизнь» в поэзии Б. Пастернака // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического сообщества. Т. 11. Екатеринбург, 2003. С. 284-290.
73. Юшкова Н. А. Концепт «ревность» в художественной прозе Ф. М., Достоевского: лингвокультурологический анализ: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003.
74. Merriam-Webster Online Dictionary: [http://mw1.merriam-webster.com/dictionary/key]
Цена, в рублях:
(при оплате в другой валюте, пересчет по курсу центрального банка на день оплаты)
1200
Скачать бесплатно
28499.doc
Найти готовую работу
ЗАКАЗАТЬ
Обратная
связь:
Связаться
Вход для партнеров
Регистрация
Восстановить доступ
Материал для курсовых и дипломных работ
25.03.24
Семантическая классификация фразеологизмов с теологическими и ’ f/ демонологическими компонентами и их дериватами
25.03.24
Принципы определения ареала фразеологизмов с теологическими, демонологическими компонентами и их дериватами
25.03.24
Идея Божественного и демонического в аспекте философских традиций
Архив материала для курсовых и дипломных работ
Ссылки:
Счетчики:
© 2006-2022. Все права защищены.
Выполнение уникальных качественных работ - от эссе и реферата до диссертации. Заказ готовых, сдававшихся ранее работ.