Быстрый переход к готовым работам
|
Состояние проблемы совершенствования иноязычных устно-речевых умений будущих специалистов регионоведовКвалификация «регионовед; специалист по регионам Российской Федерации (Западно-Сибирский регион)» предусматривает выполнение выпускника- ми-регионоведами функций референта-переводчика, что подразумевает уровень владения иностранным языком, соответствующий навыкам и умениям иноязычной устно-речевой деятельности при общении на профессиональные, повседневно-обиходные, общественно-политические и социально-культурные темы [69, 70]. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по специальности 350300 - Регионоведение предполагает формирование и развитие навыков и умений основных видов речевой деятельности в коммуникативных сферах на достаточном для решения коммуникативных задач уровне. Формирование представляет собой управляемый процесс обучения речевым действиям и операциям при обучении иностранному языку, предполагающий создание языковой и речевой ориентировочной основы как необходимого условия для последующей автоматизации компонентов речевого действия в тождественных или аналогичных ситуациях и для их переноса в речевые ситуации. Совершенствование устно-речевых умений предполагает развитие сформированных навыков и умений пользоваться иностранным языком как средством общения в условиях решения коммуникативных задач комплексного характера. Способность субъекта осуществлять то или иное иноязычное речевое действие в условиях решения коммуникативных задач и на основе выработанных навыков и приобретенных знаний по оптимальным параметрам определяют как речевое умение [3]. Е.И. Пассов определяет «речевое умение как способность управлять речевой деятельностью при решении коммуникативной задачи в новых ситуациях общения» [238, 239]. Мы определяем речевое умение как сложное интегративное образование, динамическую систему качеств личности, обеспечивающую успешность формирования и выполнения творческих действий, то есть эвристических решений задач в различных ситуациях. К важным качествам умений вслед за Е.И. Пассовым [238, 239] мы относим их целенаправленность, динамичность, продуктивность, интегрированность, самостоятельность и иерархичность и творческий характер [280]. По мнению Е.В. Руденского, общение как умение представляет собой целую систему умений разного порядка и характера, это синтез общепсихологических, социально-психологических и социально-профессиональных качеств личности
[280]. Умения, необходимые для общения личности, условно делятся на следующие группы: - речевые, связанные с овладением речевой деятельностью и речевыми средствами общения; - социально-психологические, позволяющие овладеть процессами взаимосвязи, взаимовыражения, взаимопонимания, взаимоотношения, взаимопроявле- ний и взаимовлияний (психологически верно и в соответствии с ситуацией вступить в общение, поддержать, стимулировать активность партнеров, психологически точно определить «точку» завершения общения; прогнозировать возможные пути развития коммуникативной ситуации, реакции партнеров на собственные акты коммуникативных действий; психологически настроиться на эмоциональный тон партнеров; завладеть инициативой в общении и удержать ее; формировать социально-психологический настрой партнеров и управлять им; психологически стимулировать проявление инициативы партнера и пр.); - психологические, связанные с овладением процессами самомобилизации, самонастройки, саморегулирования (преодолевать психологические барьеры в общении, снимать излишнее напряжение, эмоционально настраиваться на ситуацию общения, психологически и физически «пристраиваться» к партнеру; мобилизоваться на достижение поставленной коммуникативной цели; вести общение как столкновение мыслей, идей и позиций, распределять свои усилия в общении, использовать эмоции как средство общения); - использование в общении норм речевого этикета в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией (реализовывать ситуативные нормы обращения и привлечения внимания); - использование невербальных средств общения (паралингвистических, экс- тралингвистических, кинетических и т.п.); - общение в различных коммуникативно-организационных формах, умения использовать организационно-коммуникативные формы установления отноше- иий, планирования совместной деятельности; формы ситуативного полилога, дискуссии, полемики и т.д.; - взаимодействие на уровне диалога - с личностью или группой; на уровне полилога - с группой или массой; на уровне межгруппового диалога и т.д. [280] Умение общаться по мнению Е.И. Пассова является системноинтегративным [238, 239]. В него входят другие группы умений, необходимые для речевого взаимодействия, а именно: а) собственно речевые умения, связанные с говорением и аудированием как видами речевой деятельности и средствами общения (умения понимать сказанное собеседником однократно и в нормальном темпе, переспрашивать собеседника, если требуются уточнения и пояснения, говорить выразительно, высказываться целостно, логично и связно и т.п.); б) умение вступать в общение, которое означает необходимость знать, когда, как и с кем можно устанавливать контакт, начать говорить с людьми разного ранга, статуса, выполняющими разные роли и функции и т.д.); в) умение поддерживать общение, фактически означает не просто умение высказаться, продумать свое высказывание, не выходя из контакта, а слушать - слышать и быть выслушанным; г) умение завершить общение, свернуть беседу, которое заключается в оценке акта общения, выражения удовлетворенности или неудовлетворенности; д) умение проводить свою стратегическую линию, все время иметь в виду конечную цель и, исходя из этого, выполнять промежуточные - тактические задачи; е) умение учитывать компоненты ситуации общения является чрезвычайно важным, потому что ситуации общения никогда не бывают стандартными; какой-то компонент в них всегда новый в связи с тем, что может появиться новый собеседник или произойдет перемена настроения партнеров, либо изменится задача в результате высказывания; ж) умение прогнозировать результат своего высказывания или реплику собеседника является продуктом речевого опыта, ума, интуиции, знания собеседника, а также умения понимать его высказывания, их подтекст и «читать» его поведение; з) умение захватить и удержать инициативу общения связано со стремлением собеседников достичь своей цели. Это умение имеет и другую сторону - способность предоставить партнеру возможность реализовать свой замысел, с которым тот вступил в общение. Эти два стремления - удержать инициативу, вовремя предоставляя ее другому, - только кажутся взаимоисключающими: их баланс создает необходимую уравновешенность общения; и) умение спровоцировать желаемую реакцию собеседника может быть реализовано только через умение выражать основные речевые функции: подтвердить что-то, возразить, усомниться, одобрить, пообещать, согласиться и т.д. [238,239]. Все группы коммуникативных умений, рассматриваемые разными авторами в общей и социальной психологии, теории управления, общей педагогике и методике обучения иноязычному общению, включают в себя систему умений различного уровня и характера. Для нашего исследования важно выделить такие группы и виды умений, которые при их сформированности и развитии позволяли бы субъектам в условиях любой формы коммуникации устанавливать, сохранять и развивать контакты, отношения и взаимодействие с партнерами. Причем сложные взаимосвязи и взаимоотношения многих партнеров, которые складываются в процессе их взаимодействия с целью общения - обмена идеальными и/или материальными продуктами деятельности всегда должны устанавливаться в рамках положительного эмоционального поля. Многие исследователи (A.A. Леонтьев [180, 181], Е.И. Пассов [238, 239], K.M. Левитан [179] и др.) называют эти умения существенными для установления и поддержания взаимодействия в условиях коммуникации.
За единицу коммуникативно-речевого взаимодействия, предусматривающего обязательный обмен мыслями как предметом речевой деятельности, принимается единство инициативной и ответной реакций партнеров в рамках речевого акта независимо от того, какой по характеру и объему речевой и неречевой отрезок коммуникации этот акт включает и чем именно обмениваются партнеры для достижения индивидуальных и коллективных целей-задач и результатов. С целью выделения основных групп умений коммуникативноречевого взаимодействия, осуществляемого в процессе совместной деятельности, целесообразно принять во внимание структурно-функциональные составляющие процесса общения - взаимодействия (информационную, организационно-деятельностную, эмоционально-эмпатийную) и функции субъекта общения (коммуникативные, регулятивные, информационные, когнитивные, кона- тивные, креативные) [280].
Вся работа доступна по ссылке |
|